いつもCielo Expressをご利用いただきありがとうございます。
最近、UKへ食品をお送りいただくお客様から、こんなご相談が増えてまいりました。
「FBOのUK住所を求められたが、そもそも何のことか分からない」
「アレルゲン表記の太字ルールを知らずに刷ってしまった」
そんな現場の声にお応えして、Cielo ExpressではUK向け食品ラベル表記サポートをご提供開始いたします。
UK(グレートブリテン)市場では、食品情報規則(FIC)に基づき、パッケージ食品に下記の表示が義務付けられています。
特に最後の FBO住所 は、EU離脱後にGB市場で必須化された新しいルールです。
日本の住所だけを記載した商品は、UK小売店・Amazon UK・倉庫側で「販売不可」と判断される事例が増えています。
Cielo ExpressはUK現地の規制対応パートナー3社と提携し、ラベル設計から物流までをワンストップで対応します。
① UK FBO住所の貸与
ラベル記載・当局/小売からの問合せ窓口・苦情伝達まで対応
② パックコピー作成(英語ラベル文言の設計)
商品名・原材料・アレルゲン14品目の太字強調・栄養成分・住所表記までUK法準拠で起案
③ コンプライアンスチェック
既存ラベルのUK基準適合確認、PIF(製品情報ファイル)の保管
④ サプリメント専用契約
Food Supplements Regulations 2003に基づくUK Responsible Person+FBO代理人を別建てで提供
⑤ ラベル印字・貼付
印字済みラベルの作成、または既存ラベルへの貼付対応
「住所だけ貸してほしい」「ラベル全体を作り直してほしい」「サプリだけ規制代理人が欲しい」、いずれのご要望にも対応します。
ひとつでも当てはまれば、ぜひお気軽にご相談ください。
英語の製造仕様書をご提供いただける場合は、初期工程を一部省略できます。
料金はSKU数・商品カテゴリー(食品/飲料/サプリメント)・ラベル新規作成か既存チェックかで変動いたします。
契約形態は対象商品の賞味期限やカテゴリーにより異なりますので、商品情報をいただいた上で最適なプランをご提案いたします。
本サービスは「UKでの食品流通要件を満たす表記サポート」を目的としており、日本側の食品衛生法上の輸出手続き(衛生証明書・産地証明等)は別途必要となります。
また、Cielo Expressは規制対応の紹介・物流サポートを担う立場であり、UK現地FBOおよびUK Responsible Personはパートナー法人が担当します。
製造者・ブランドオーナー様には成分・安全性・バッチリリースに関する責任が残ります。責任分担はご契約時に書面で明確に取り決めいたします。
メール: cieloexpress@realizar.jp
件名に「UK食品ラベル」とご記入のうえ送信ください。
ご不明な点ございましたら、メール(cieloexpress@realizar.jp)、チャット、コメント欄のコメントからお気軽にお問合せくださいませ。
Cielo Expressを今後ともよろしくお願いいたします。